Jde o první česky tištěnou bibli a zároveň i první bibli, která byla vydaná ve slovanském jazyce. Vyšla díky tehdejším „sponzorům“, zaplatila ji čtveřice pražských měšťanů - kramář Severýn, lékař Jan Bílý, Jan Pytlík a Matěj od Bílého lva, kteří jsou na konci textu také uvedeni. Překlad je patrně dílem skupiny univerzitních mistrů a tiskařem nejspíš Jan Kamp.

Výzkumy ohledně zjištění skutečného autora tisku ale probíhají již desítky let a stále nejsou u konce, proto se uvádí jen „tiskař Pražské bible“.

Každý exemplář je unikát

Bible byla vytištěna v poměrně vysokém nákladu, proto ji vlastní více knihoven. Přesto je každý kus unikát. Na rozdíl od třeba Bible kutnohorské totiž nemá ilustrace, navíc ji zdobí iniciály – ty se domalovávaly ručně, tiskař na ně vynechal místo.

Tu, kterou můžeme vidět v Městské knihovně, chrání barokní kožená převazba, která je z konce 18. či počátku 19. století. O historii exempláře toho mnoho nevíme. 9. září roku 1936 ji knihovně věnoval jistý důstojný pán Karel Procházka, o čemž svědčí údaj na katalogizačním lístku Generálního katalogu.

Nejcennější kniha pražské knihovny

Jde o jediný knihovnou vlastněný prvotisk, jinými slovy inkunábule (to jsou knihy vytištěné v časovém období mezi vynálezem knihtisku a koncem 15. století) – a málem byl nenávratně zničen. Stejně jako celé Oddělení vzácných tisků ho v roce 2002 v knihovně na Ortenově náměstí zaplavila voda při tisícileté povodni.

Hned se ale rozjely záchranné akce. Použita byla inovativní metoda - knihy byly hluboce zmraženy, vysušeny a jsou postupně restaurovány. Pražská bible byla mezi prvními, s ohledem na její hodnotu. Jejího restaurování se v roce 2003 ujala Jana Dvořáková z Národní knihovny ČR.

Dnes je bible uložena v trezoru klimatizovaného depozitáře Oddělení vzácných tisků a vystavuje se jen při výjimečných příležitostech. Celý text byl po restaurování zdigitalizován a je k dispozici v digitální knihovně historických dokumentů Manuscriptorium.